Hai chị gái không còn, Y thích giấu mình hàng giờ trong nhà xí chỉ có đám giòi trắng tưởng tượng. Rồi cái nhà xí cũng bị y đốt cho cháy hết đám giòi trắng đó, vì đám giòi như bám vào người, chui vào não y đẻ trứng làm y đau đớn. Hết nơi trú ẩn, y rơi vào nỗi buồn hoang hoải, cô độc. Rồi bố y cũng chết đột ngột, mẹ giấu nỗi đau đớn, thuê người khắp nơi để đào mộ chôn bố nhưng họ đều lắc đầu, không muốn dính dáng tới ngôi làng chết chóc của y.
Nhóm tàn quân dệu dã đi trong rừng Miên vô định cùng những câu chuyện về Ma lai vừa ngờ vực vừa đáng sợ, đó là những cô gái đẹp ban ngày sống đời con gái...
Đại tá - nhà văn Sương Nguyệt Minh luôn kể những câu chuyện mới về thân phận con người trải qua đầy đủ hỉ, nộ, ái, ố, rất đời thường. Từ anh đạo diễn phim...
Tên chỉ huy tàn quân Pol Pot bị thương máu me, thê thảm nhận ra chiếc túi Claymore đựng bản đồ và la bàn bị cháy, mất phương hướng nên chúng không thể áp...
Trong khi cuộc sống bình thường đã trở lại thành phố Phnom Pênh và đất nước Campuchia, với sự kiện Chủ tịch Hội đồng Nhân dân cách mạng đã được bầu lên...